তেরো শতকের ফারসি ভাষার কবি জালালউদ্দিন মুহাম্মদ রুমি; পুরো নামের বদলে যাঁর নামের জন্য কেবল রুমিই চলে। রুমির কাব্যসম্ভার থেকে বিভিন্ন গুরুত্বপূর্ণ উক্তির অনুবাদ করেছেন দেবজ্যোতি ঘোষ।
৭১
যে খোঁজে,
তাকে কে খোঁজে?
৭২
ভালোবাসা স্বর্গের হোক বা মর্ত্যের,
ভালোবাসা তো কেবল লীলাময় স্রষ্টার।
৭৩
তুমি আর আমি শব্দ প্রভেদ
তৈরি এই পৃথ্বীর!
৭৪
তোমাকে পাবার হাজার উপায়,
তবু আমি ভালোবাসাকেই বেছে নিলাম!
৭৫
হৃদয়ের গহীন অন্তঃকোণে জন্ম নেয় জীবন
পৃথিবীর পবিত্রতম জায়গা তাই মানুষের মন।
৭৬
ভয় যেন না করে কখনো ঠোঁটকে জয়,
নিঃশ্বাসের চুমুকে নিত্য সজীব রাখো তাকে,
মৃত্যু এসে বন্ধ করার আগে!
৭৭
যে থাকে সবার মাঝে
সে থাকে না কোথাও,
আর যে থাকে না কোথাও
জগৎজোড়া তার বাস।
৭৮
জানো,
সকল জানার শ্রেষ্ঠ জানা,
অজানাকে অজানা রাখতে জানা।
৭৯
পথিক যদি হতে চাও ভালোবাসার পথে,
আগে বিনয়ী হও পথের ধুলার মতো।
৮০
জগতে মুগ্ধ মানুষ,
নিজের স্বর্ণখনি খুঁজবে কবে?
পড়ুন ।। কিস্তি ৭