মসনদ-এ-রুমি ।। কিস্তি : ৭

তেরো শতকের ফারসি ভাষার কবি জালালউদ্দিন মুহাম্মদ রুমি; পুরো নামের বদলে যাঁর নামের জন্য কেবল রুমিই চলে। রুমির কাব্যসম্ভার থেকে বিভিন্ন গুরুত্বপূর্ণ উক্তির অনুবাদ করেছেন দেবজ্যোতি ঘোষ

 

৬১

অদেখা প্রেমের তরে,

হতাশা জগৎ জুড়ে!

 

৬২

কেবল হৃদয় জানে

কত কথা বাকি থাকে!

 

৬৩

অপরের বুকে চন্দ্র জ্বলে,

আপন সূর্যালোকে!

 

৬৪

দজলা নদীর বানের স্রোতে

স্বর্গ নামে এই ধরাতে,

নূরকে যার যায় না ধরা,

নূর ছড়ানো জগৎজোড়া।

 

৬৫

শোনো,

এক মুহূর্ত থামাও দুঃখ-বিলাপ,

কান পেতে শোনো জগৎজুড়ে জীবনের জয়গান।

 

৬৬

হরেক রকম দীপের মাঝে,

জ্বলে অনন্য এক আলো!

 

৬৭

সব কিছু মুছে যাবে

রইবে কেবল প্রিয়র মুখের ছায়া,

বৃথা অমরত্বের কেন প্রত্যাশা?

 

৬৮

হৃদয়ের আয়নায় যদি ধুলা জমে,

চেহারার ময়লা দূর হবে কীভাবে?

 

৬৯

স্রষ্টার আরশে লোভ আর সংশয়

নেমকহারামি কেবল!

 

৭০

তুমি যাকে খোঁজো,

সে খোঁজে তোমায়!

 

পড়ুন ।। কিস্তি ৬

মসনদ-এ-রুমি ।। কিস্তি : ৬

মন্তব্য করুন

Please enter your comment!
Please enter your name here